Translation of "πρωτότοκος" into Russian

первородный is the translation of "πρωτότοκος" into Russian. Sample translated sentence: Μολονότι όλοι οι γιοι λάβαιναν κληρονομιά, ο πρωτότοκος ήταν ο κατ’ εξοχήν κληρονόμος. ↔ Хотя наследство получали все сыновья, главным наследником был первородный сын.

πρωτότοκος
+ Add

Greek-Russian dictionary

  • первородный

    Μολονότι όλοι οι γιοι λάβαιναν κληρονομιά, ο πρωτότοκος ήταν ο κατ’ εξοχήν κληρονόμος.

    Хотя наследство получали все сыновья, главным наследником был первородный сын.

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "πρωτότοκος" into Russian

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate
Add

Translations of "πρωτότοκος" into Russian in sentences, translation memory

Κύριέ μου έκανα ό, τι ήθελες, να σκοτώνουμε κάθε πρωτότοκο
Нет, я точно выполнил ваш приказ.
27 Τελικά πήρε τον πρωτότοκο γιο του, ο οποίος επρόκειτο να βασιλέψει στη θέση του, και τον πρόσφερε+ ως ολοκαύτωμα πάνω στο τείχος.
27 Тогда он взял своего первенца, который должен был стать царём вместо него, и принёс+ его во всесожжение на стене.
+ 7 Ο Ηρ, όμως, ο πρωτότοκος του Ιούδα, αποδείχτηκε κακός στα μάτια του Ιεχωβά·+ γι’ αυτό ο Ιεχωβά τον θανάτωσε.
7 Но Ир, первенец Иуды, был плохим человеком в глазах Иеговы+, поэтому Иегова его умертвил+.
(Ψαλμός 65:2) Κατά τη διάρκεια της προανθρώπινης ύπαρξής του, ο πρωτότοκος Γιος είχε δει πώς απαντάει ο Πατέρας του στις προσευχές των όσιων λάτρεων.
До прихода на землю первородный Сын видел, как Отец отвечал на молитвы своих преданных служителей.
+ 22 Και πρέπει να πεις στον Φαραώ: “Αυτό είπε ο Ιεχωβά: «Ο Ισραήλ είναι ο γιος μου, ο πρωτότοκός μου.
22 А ты скажешь фараону: „Так говорит Иегова: „Израиль — мой сын, мой первенец+.
Χρησιμοποιώντας διαθέσιμα βοηθήματα έρευνας, βρες στοιχεία για τα δικαιώματα του πρωτότοκου γιου.
Исследуй дополнительный материал и узнай, какими правами обладал первородный сын.
Επειδή ο Θεός έσωσε τα πρωτότοκα των Ισραηλιτών από την εκτέλεση που έγινε το Πάσχα του 1513 Π.Κ.Χ., τα πρωτότοκα ανήκαν στον Θεό.
Так как в Пасху 1513 года до н. э. Бог сохранил израильских первенцев от казни, они принадлежали Ему.
Ας αφήσουμε τον ίδιο τον Μωυσή να μας πει: «Τα μεσάνυχτα ο Ιεχωβά πάταξε κάθε πρωτότοκο στη γη της Αιγύπτου».
Моисей пишет: «В полночь Иегова поразил всех первенцев в земле Египет».
Υπήρξε πρωτότοκος γιος του Μεσελεμία, ενός Κορεΐτη από τη Λευιτική οικογένεια των Κααθιτών.—1Χρ 9:21, 22· 26:1, 2, 14.
Он был первенцем кореянина Мешелемии и принадлежал к левитскому роду каафитян (1Лт 9:21, 22; 26:1, 2, 14).
Ο πρωτότοκος, ο Ζαν-Κλοντ, θυμάται: «Οι τέσσερις αδελφοί μου, οι πέντε αδελφές μου και εγώ βοηθούσαμε τον πατέρα μας να καλλιεργεί λαχανικά για να τα πουλάει στην αγορά.
Старший сын, Жан-Клод, вспоминает: «Мы, пятеро братьев и пять сестер, помогали отцу выращивать на продажу овощи.
Είσαι ο πρωτότοκος;
Ты старший сын?
(Γε 4:2, 4· 22:7, 8, 13· Ιωβ 42:8) Υπό το Νόμο, όλα τα πρωτότοκα αρσενικά αρνιά έπρεπε να θυσιάζονται, αφού πρώτα γίνονταν τουλάχιστον οχτώ ημερών.
Согласно Закону, всех первенцев-самцов из овец нужно было приносить в жертву, но только с восьмого дня после рождения.
Στον Ιωσήφ, τον 11ο γιο του, έδωσε διπλό μερίδιο το οποίο συνήθως δινόταν στον πρωτότοκο.
Иосифу, своему одиннадцатому сыну, он дал двойную долю, которая полагалась первенцам.
Λοιπόν παίρνετε τους πρωτότοκους και μετά τι;
Вы забираете первенцев, а потом что?
+ Την ημέρα που πάταξα κάθε πρωτότοκο στη γη της Αιγύπτου,+ τους αγίασα για τον εαυτό μου.
Я освятил их для себя в тот день, когда поразил всех первенцев в земле Египет+.
Αργότερα, χωρίς αμφιβολία θα ένιωσαν φρίκη όταν ο πρωτότοκος γιος τους, ο Κάιν, έφτασε στο σημείο να στερήσει από τον αδελφό του, τον Άβελ, το πιο πολύτιμο απόκτημά του, την ίδια τη ζωή!
Представьте, как они были потрясены, когда их первый сын, Каин, лишил своего брата Авеля самого ценного, что у него было,— жизни.
Αλλά ο Θεός έχει πει να πάρουμε τα πρωτότοκα των προβάτων —τα καλύτερα— και να τα δώσουμε σε Αυτόν (βλέπε Δευτερονόμιο 12:6).
Но Бог велел приносить Ему только первородных от стад – то есть все самое лучшее (см. Второзаконие 12:6).
Η πρωτότοκη είπε στη μικρότερη...
И сказала старшая младшей:
Δεν θανατώθηκε ο άντρας που ήταν η κεφαλή του σπιτιού, ακόμη και αν ήταν πρωτότοκος, αλλά κάθε αρσενικό πρωτότοκο του σπιτικού το οποίο υπόκειτο στην κεφαλή, καθώς και τα αρσενικά πρωτότοκα των ζώων.—Εξ 12:29, 30· βλέπε ΠΡΩΤΟΤΟΚΟΣ.
Был поражен не глава семьи, даже если он был первенцем, а первенец мужского пола из числа его домашних; были поражены также все первенцы-самцы среди животных (Исх 12:29, 30; см. ПЕРВЕНЕЦ).
+ 18 Και θα πάρω τους Λευίτες αντί για όλους τους πρωτότοκους γιους του Ισραήλ.
18 И я возьму левитов вместо всех первенцев среди сыновей Израиля+.
Ναι, χρειαζόταν πίστη για να τηρήσει το Πάσχα με την πεποίθηση ότι τα πρωτότοκα των Ισραηλιτών θα σώζονταν ενώ τα πρωτότοκα των Αιγυπτίων θα πέθαιναν, και αυτή η πίστη ανταμείφτηκε.
Да, требовалась вера, чтобы праздновать пасху с уверенностью, что первородные сыны Израиля пощадятся, в то время как умрут первенцы египтян, и эта вера была вознаграждена (Исход 12:1—39).
+ 15 Και οι γιοι του Ιωσία ήταν: πρωτότοκος ο Ιωανάν, δεύτερος ο Ιωακείμ,+ τρίτος ο Σεδεκίας,+ τέταρτος ο Σαλλούμ.
15 Сыновья Ио́сии: первенец — Иохана́н, второй — Иоаки́м+, третий — Седе́кия+, четвёртый — Шаллу́м.
Είθε το πρωτότοκο παιδί σου να είναι αγόρι.
Пусть твой первый ребенок будет мальчиком.
Πoύ είναι o πρωτότοκός μoυ;
Где мой первый сын?
Καθετί άλλο στον ουρανό και στη γη δημιουργήθηκε μέσω αυτού του πολύ αγαπητού πρωτότοκου Γιου.
Все остальное на небесах и на земле было создано через этого любимого первородного Сына (Колоссянам 1:15, 16).