Translation of "Σέρβος" into Russian

серб, сербка, cерб are the top translations of "Σέρβος" into Russian. Sample translated sentence: Μόλις εξήγησα ότι μπορεί να είναι νεκρός ένας Σέρβος μέσα, ήταν εξυπηρετικότατοι. ↔ Как только я сказал, что здесь может лежать мертвый серб, они сразу вошли в положение.

Σέρβος noun grammar
+ Add

Greek-Russian dictionary

  • серб

    noun masculine

    житель, гражданин или уроженец Сербии

    Μόλις εξήγησα ότι μπορεί να είναι νεκρός ένας Σέρβος μέσα, ήταν εξυπηρετικότατοι.

    Как только я сказал, что здесь может лежать мертвый серб, они сразу вошли в положение.

  • сербка

    noun feminine
  • cерб

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "Σέρβος" into Russian

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate
Add

Translations of "Σέρβος" into Russian in sentences, translation memory

Ως αποτέλεσμα, έχουν μια υπέροχη αδελφότητα που ενοποιεί Εβραίους και Άραβες, Κροάτες και Σέρβους, Χούτου και Τούτσι.
Благодаря этому у них — чу́дное братство, объединяющее евреев и арабов, хорватов и сербов, хуту и тутси.
Την ημέρα αυτή πραγματοποιήθηκε τελετή τοποθέτησης λουλουδιών σε μνημεία σε άγνωστους στρατιώτες του Κόκκινου Στρατού, στο Κίεβο - μια πορεία ειρήνης που περιλαμβάνει στρατιωτικές ορειχάλκινες ζώνες από την Ουκρανία, την Εσθονία, τη Λιθουανία, την Πολωνία και τη Σερβία.
В этот день состоялись возложение цветов к памятникам неизвестным солдатам Красной армии, в Киеве — марш мира при участии военных духовых оркестров из Украины, Эстонии, Литвы, Польше, Сербии.
Οι αδελφοί χρειάστηκε να εξηγήσουν την ουδετερότητά τους σε κροατικά, σερβικά και ποικίλα μουσουλμανικά στρατεύματα.
Братьям приходилось объяснять свою нейтральную позицию войскам хорватов, сербов и мусульман.
Οδοιπορικό στη Μακεδονία: Έλληνες, Τούρκοι, Βλάχοι, Αλβανοί, Βούλγαροι, Σέρβοι.
Путешествие в Македонию: Греки, турки, валахи, албанцы, болгары, сербы».
Τα νέα σλαβόφωνα κράτη (Βουλγαρία και Σερβία) αλλά και η Ελλάδα άρχισαν να διεκδικούν τα κομμάτια της Μακεδονίας και της Θράκης βασιζόμενα σε ιστορικούς και εθνοτικούς λόγους.
Каждое из соседних христианских государств — Сербия, Болгария и Греция — предъявляли свои претензии на Македонию и Фракию, исходя из различных исторических и религиозных оснований.
Πολέμησαν με τους Σέρβους για να διώξουν τους Τούρκους.
Вместе с сербами отбивались от турок.
Αυτά είναι πράγματα που κάθε Σέρβος θα γνώριζε.
Такие вещи знает каждый серб.
Αυτή κήρυττε, στην αρχή ολομόναχη, και κατά καιρούς κατάφερνε να ταξιδέψει και να φτάσει σε μια γειτονική εκκλησία στη Σερβία.
Эта сестра продолжала проповедовать и время от времени посещала ближайшее к ней собрание, находящееся на сербской территории.
H ευρεία χρήση αμφιβόλου ακρίβειας εκλογικών αποτελεσμάτων ως εργαλείο προπαγάνδας αποτελεί το θέμα του παρακάτω αστείου, που το συνέλεξε Σέρβος blogger.
Широко распространённое использование сомнительных результатов опросjd как инструмента пропаганды — предмет этой шутки, собранной сербским блогером.
Δεν μου ακούγεται για Σέρβος
Похоже он не серб
Αυτό είναι βίντεο που χρησιμοποιήθηκε στη δίκη του Μιλόσεβιτς, το οποίο από κάτω προς τα πάνω δείχνει ένα σέρβικο τάγμα Σκορπιού να ευλογείται από έναν ορθόδοξο ιερέα πριν περικυκλώσουν αγόρια και άντρες και τους σκοτώσουν.
Это видеоматериалы, использованные во время суда над Милошевичем: кадры сверху вниз показывают солдат сербского подразделения " Скорпионы ", получающих благословение у православного священника перед тем, как согнать в кучу мужчин и мальчиков и убить их.
Αντί να προκαλεί την καταδίκη και τον εξοστρακισμό της κυρίαρχης ελίτ, οι οποίοι, προς τον έξω κόσμο, παρουσιάζουν ένα πιο καλοπροαίρετο και φιλοδημοκρατικό πρόσωπο, η πρακτική αυτή επωφελήθηκε μερικές φορές από την εφησυχασμό τους, όπως δείχνουν δύο πρόσφατα παραδείγματα στην Κροατία και τη Σερβία.
Вместо осуждения и остракизма правящей элитой, которая показывает внешнему миру более великодушное, про-демократическое лицо, эта практика, порой, подпитывается её попустительством, как показали два недавних события в Сербии и Хорватии.
Ήμουν από τους πρώτους που πήγαν στο Βελιγράδι στην επανάσταση στη Σερβία.
Одной из первых прибыла в Белград во время Сербской революции.
Δεκαπέντε νεαροί δημοσιογράφοι από έξι διαφορετικές χώρες παρήγαγαν μία σειρά προσωπικών ιστοριών από εκπροσώπους των μειονοτήτων -με την ευρύτερη έννοια- από την Βοσνία-Ερζεγοβίνη, το Κόσοβο, τη Σερβία και την ΠΓΔΜ.
Пятнадцать молодых журналистов из шести разных стран создали серию личных историй о представителях меньшинств (в широком понимании слова) из Боснии и Герцеговины, Косово, Сербии и Македонии.
Και όταν έβλεπαν μια Κροάτισσα αδελφή και μια αδελφή με Μουσουλμανικό παρελθόν να κάνουν μαζί μελέτη με κάποια Σέρβα, καταλάβαιναν βεβαίως ότι εμείς διαφέραμε από τους άλλους».
А когда люди увидели, как сестра, хорватка, и сестра, которая раньше была мусульманкой, вместе проводили изучение с сербкой, им пришлось признать, что мы не такие, как все».
Είναι από το Σερβ.
Это из Serve
Βρετανοί και Σέρβοι αξιωματικοί στον κεντρικό εμπορικό δρόμο της Μπίτολα.
Офицеры в британской и сербской форме, идущие по Широк Сокак, главной торговой улице в Битоле.
Με απόφαση του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου η Σερβία έλαβε πλήρες καθεστώς υποψήφιας χώρας την 1η Μαρτίου 2012.
1 марта 2012 года Сербия получила официальный статус кандидата на вступление в ЕС.
Ο ρωμαϊκός νόμος όριζε τον σέρβους φουγκιτίβους (φυγάς δούλος) ως “το δούλο που είχε φύγει από τον κύριό του με πρόθεση να μην επιστρέψει”.
По римскому закону беглым рабом (servus fugitivus) считался тот, «кто оставил своего господина, намереваясь больше не возвращаться».
Τα Σχόλια στο Βιργίλιο (In Vergilii Aeneidem commentarii) του Σερβίου έχουν διασωθεί σε δύο διακριτές χειρογραφικές παραδόσεις.
Комментарии Сервия к Вергилию сохранились в двух различных рукописных традициях.
Στη Σερβία, η εικόνα που έχουμε για τον Trump βασίζεται στην αρχή του ότι «ο εχθρός του εχθρού μου είναι φίλος μου».
В Сербии общее восприятие Трампа основано на идее того, что «враг моего врага — мой друг».
Το ίδιο περιοδικό ανέφερε: «Αν η υπερηφάνεια να είναι Σέρβοι σημαίνει να μισούν τους Κροάτες, αν ελευθερία για τους Αρμένιους σημαίνει να εκδικούνται τους Τούρκους, αν ανεξαρτησία για τους Ζουλού σημαίνει να υποδουλώνουν τους Κόζα και αν δημοκρατία για τους Ρουμάνους σημαίνει να εκδιώκουν τους Ούγγρους, τότε ο εθνικισμός έχει ήδη πάρει την πιο άσχημη όψη του».
Журнал утверждает: «Если гордость быть сербом означает ненавидеть хорвата, если свобода для армянина означает жажду мести по отношению к турку, если независимость зулуса означает порабощение коса и демократия для румына означает изгнать венгров, тогда национализм показывает уже свой мерзкий оскал».
Από το 1981 έως το τέλος του πολέμου στο Κοσσυφοπέδιο το θέατρο λειτουργούσε υπό πολιτική πίεση από τη Σερβία, επομένως πολλοί Αλβανοί καλλιτέχνες απολύθηκαν και δημιουργήθηκαν παράλληλα διάφορα μικρότερα θέατρα.
С 1981 года до конца войны в Косово театр работал под руководством сербского политического давления, поэтому многие албанские художники не были уволены и были созданы параллельные воспитательные дома-театры.
Την Γκόρα και το Πρόχορ Πτσίνσκι (Гора и Прохор Пчински) - στην νοτιοανατολική Σερβία (η Γκόρα είναι τμήμα του Κοσσυφοπεδίου) (αυτές οι περιοχές μερικές φορές θεωρούνται τμήμα της Μακεδονίας του Βαρδάρη).
Гора и Прохор Пчински — в южном Косово и Сербии (эти подобласти, как иногда полагают, являются частью Вардарской Македонии).
Υπέμεινε συνεχή διωγμό υπό τρία διαφορετικά καθεστώτα—τους φασίστες στην προπολεμική Ουγγαρία, τους Γερμανούς εθνικοσοσιαλιστές στη Σερβία και τους κομμουνιστές στην Ουγγαρία κατά την περίοδο του ψυχρού πολέμου.
Его беспрерывно преследовали при каждом из трех режимов: фашисты в довоенной Венгрии, немецкие национал-социалисты в Сербии и коммунисты в Венгрии периода холодной войны.